Signification =Prénoms Anglo-Saxon*Prénoms Arabe*Prénoms Araméen*Prénoms Basque*Prénoms Breton*Prénoms Canaque*Prénoms Celte*Prénoms Français*Prénoms Gallois*  Origine
Signification =Prénoms Germanique*Prénoms Hébreux*Prénoms Latin*Prénoms Maltais*Prénoms Néerlandais*Prénoms Occitane*Prénoms Provençale*Prénoms Romane*Prénoms Slave*  Origine
*Prénom
*Langues*
Arabe
*Prénom
*Langues*
Arabe
Index*Arabe*HommeIndex

Bookmark and Share

La langue de l'islam étant l'arabe, de nombreux mots du domaine religieux sont d'abord apparus en arabe.

Ainsi, certains mots religieux n'existent qu'en arabe, ou possèdent un sens beaucoup plus précis en arabe.
Ceci est un bref exposé d'un des termes que vous rencontrerez dans les définitions de prénoms.

Du à l'expansion territoriale au Moyen Âge et par la diffusion du Coran, cette langue, devenue langue liturgique, s'est répandue dans tout le Proche-Orient, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord.

L'arabe regroupe quatre périodes historiques de la même langue :

L'arabe ancien, celui de la poésie préislamique.

L'arabe coranique : la langue du texte sacré des Musulmans et les textes religieux.

L'arabe classique , la langue de la civilisation arabo-musulmane.

L'arabe standard moderne naît au début du XIX° siècle en Égypte, après l'introduction de l'imprimerie et les publications de livres modernes.


*Prénom
*Langues*
Arabe
*Prénom
*Langues*
Arabe


Il a été adopté par les pays de l'Afrique du Nord un siècle et demi plus tard.

 C'est la langue écrite commune de tous les pays arabophones ;
les langues vernaculaires orales , différente l'une de l'autre dans chaque région, et influencées l'arabe standard.

 Elles sont appelées, à tort, "arabe dialectal" Le substrat berbère dans l'arabe maghrébin [archive]), superstrats et emprunts différents selon les régions.

Les différences entre des dialectes moins éloignés, comme l'algérien, le tunisien et le marocain, ne sont pas très grandes, mais celles entre « l'arabe algérien » et « l'arabe syrien » correspondraient aux différences entre le français du Québec et le français de France.

 Les dialectes les plus importants sont l'égyptien, le shami, le maghrébin, hijazi... Le shami est parlé en Syrie, Liban, Jordanie et Palestine.

Généralement les locuteurs de dialectes différents utilisent plutôt l'arabe littéral, ou une forme simplifiée de l'arabe littéral.

On estime que la langue française compte quelque 215 mots provenant de l'arabe, contre une centaine du gaulois. Ces mots concernent essentiellement l'équitation, l'astronomie, la botanique, les vêtements et la cuisine.



Prénom Prénom
*RETOUR INDEX*
PrénomPrénom
Rêves
Astrologie
Tous droits réservés2008-2014©Signification-des-prenoms.com-*Règles de confidentialité pour les annonces Google Adsense*